acgmh
.top
手气不错
标签
作者
角色
戏仿
分组
手气不错
标签
作者
角色
戏仿
分组
信息
AI 自慰工具 🔥
[Vpan的狂喜(Satou Kuuki)]
Madara no Nie Hime
[中文] [leoR8714(个人完成的汉化工作)] [数字内容]
[V面包s的极致体验(左藤空气)]
魔蛇羅の贄姫
[中文翻译] [下载版本(DL版)]
#
142793
恶搞作品(Parodies):
角色:
标签:
“lolicon”是指那些对儿童或青少年抱有性幻想或性倾向的人。这种概念通常与日本文化中的“萌文化”(moe culture)有关,其中“萌”一词被用来形容那些具有可爱、讨人喜欢的特质的人或事物。
104K
长袜
104K
“ahegao” 是一个源自日语的词汇,通常用来形容一种温柔、可爱的笑容或表情。这种笑容往往带有愉悦、亲切的感觉,让人感到温暖和舒适。在某些文化中,“ahegao”也被视为一种积极的社交信号,用于表达友好和善意。
54K
DILF(Double Income, Low Family Background)是指那些具有双收入但家庭背景较低的女性。这类女性在职场中通常表现得较为独立和有能力,但在个人生活中可能会面临一些挑战。
28K
BBM
19K
(心理或情绪上的)崩溃、失控状态
20K
不寻常的瞳孔(即具有特殊形态或结构的瞳孔)
16K
穿孔(Piercing)是一种常见的身体装饰方式,通常在耳朵、鼻子或其他部位打洞并插入饰品(如耳环、鼻环等)。
10K
艺术家:
佐藤九月
222
组别(Groups):
VPANS Extasy
128
语言:
翻译后的文本如下:
212K
中文
136K
分类:
同人志
387K
页数:
26
上传时间:
10年3个月前
更多类似的内容…
[Vpan的狂喜(Satou Kuuki)]《Madara no Nie Hime》[数字版]
(COMIC1☆9)[《Batten Kariba(mmm)》]《Benki no Kami-sama》(“关于是否应该与恶魔契约并进入地下城……”)
(C90) [HAMMER_HEAD (真壁五郎)] 《KOUME THE POSSESSION》(2014~2015年);《HAMMER_HEAD Soushuubon》及《Kaijou Genteibon Shuroku》(2013~2015年);《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS》 [英文版] [ATF]
【Ikenabi(Iken)】《魔法使少女小圆》……我曾经也是魔法使之一……
(Gataket142) [HAMMER HEAD (Makabe Gorou)]《Cinderella Capsule 2》(出自《THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS》系列)[中文版] [由“脸肿汉化组”负责翻译/制作]